[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: ciska bai tu'a zo bai



Lojbab says:
> That status quo is and HAS ALWAYS BEEN that which I stated in my message, tha
> ga'inai would mean self-abnegation or obsequiousness in all contexts, but wou
> emphasize the contrast by marking that which is relatively more important.

I would like to believe that ga'i means that the speaker feels that the
marked referent is of higher rank than the speaker (honorific), and
ga'inai means that the speaker feels superior (abasement of the
referent or elevation of the speaker).  So, while in my recent posting
I said that the scale of ga'i should not be reversed, that judgement
was in fact reversed.  Sorry for the flip-flop.

Dare I say it?  I don't see ci'a - cnita (below) assigned in the
6/13/94 cmavo list...

                -- jimc