[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: tense conversions



Thanks!  This is very helpful!  And a good example of how Lojban uses
different words to convey meanings that are conveyed in English by using
the same words but by changing tone-of-voice.

On Fri, 29 Sep 1995 jorge@PHYAST.PITT.EDU wrote:

> Here are some more possibilities:
>
> >         ENGLISH                  LOJBAN
> >         I am coming              mi ca klama
> >         I *am* coming            (mi ca xu'a klama)
>
>                                    mi ca'a klama
>                                    mi ja'a klama
>                                    ju'o mi ca klama
>
>
> >         I am going to come       mi ba pu'o klama
> >                                  (mi ba dji'o klama / mi ba pla'o klama)
>
>                                    mi pu'o klama
>                                    mi ca pu'o klama
>                                    ai mi ba klama
>
>
> >         I was going to come      mi pu pu'o klama
> >                                  (mi pu dji'o klama / mi pu pla'o klama)
>
>                                    ai mi pu pu'o klama
>                                    au mi pu pu'o klama
>
> >         I do come                (mi ca ta'e xu'a klama)
>
>                                    mi ja'a ca klama
>
>
> >         I did come               (mi pu xu'a klama)
>
>                                    mi ja'a pu klama
>
>
> Jorge
>